One of the problems of being a foreigner in Sweden is that there are occasionally gaps in my cultural knowledge. You know, the things you just take for granted. The things you grow up with. For example, I was very surprised when I learned that not a lot of Swedes had heard of the poem,
"Twas the Night Before Christmas", as well as
Dr. Seuss' Cat in the Hat. I guess I just assumed that these types of things would have been part of learning English, sort of like we had to read
Le Petit Prince in French.
Okay, so I get that Swedes have to watch
Kalle Anka (Donald Duck) on Christmas Eve. But can someone please, please explain to me why there is a
"Rock Bear" who has a blog in Swedish? I'm hoping this isn't some kind of cultural icon that I've just totally missed out on. (It's possible! I come from a country that actually has a holiday dedicated to a rodent:
Groundhog Day.)
I just don't get it.
4 Comments:
It's Aftonbladets own music prize, voted on by its readers.
http://susning.nu/Rockbj%F6rnen
And no, I'd be hard pressed to call it a cultural icon... :-)
yeah, i didn't think so...but you never know... :)
Hmm. The Rock 'n Roll Bear Music Prize is a name that surely must make sense to a foreigner. ;)
Which reminds me that there is no Bison Award. Yet.
Nice to meet you too today.
/F
- It must have been a Bison burger. But how can one tell? Maybe I've been fooled by the Bison lobbyists. ;)
Svensk kultur är inte så svår att komma underfund med faktiskt. Allt du behöver veta står att läsa här: http://www.scriptorium.se/josh/texter/2004/integrering.htm
Post a Comment
<< Home